The Portugal Years – Year Four: As Time Goes By

Summer melted into fall. The leaves danced in glorious colors and the days felt brisk. Sweltering Philadelphia nights accented by the nearby trains passing by gave way to sweaters and light jackets. Soon, hats were de rigueur.

Bethy got steadier on her pins and experimented with slices of cheese as fridge magnets. Of course Elisabeth spent most of that time teething and suffering from congestion. She suffered from congestion much of the time we were there. Bethy charmed her Grandma by looking up at her and sweetly requesting more “jooooce?” (juice) The women from church gave us a splendid toddler shower. Bethy’s wardrobe was complete – until she started to grow again.

On Halloween, Bethy’s uncle carved a pumpkin for her, and she discovered books. We celebrated my grandmother’s birthday, my sister-in-laws birthday, and my mom’s birthday. My mother-in-love  began her fall baking frenzy and Harry was never far away from the kitchen when she was baking. Around Thanksgiving time, Bethy finally got in sync with the time zone.

We visited family and friends, and talked about Portugal. Before we knew it, it was beginning to look a lot like Christmas, and we were hoping for snow for Bethy to play in.

Toddler Shower for Bethy
Toddler Shower for Bethy
Bethy checking out the chair at the shower.
Bethy checking out the chair at the shower.
The bows are more interesting than the clothes.
The bows are more interesting than the clothes.
The party is almost over.
The party is almost over.
My mom's birthday
My mom’s birthday
The reading corner at Harry's mom and dad's house.
The reading corner at Harry’s mom and dad’s house.
Bethy with her "little dickens" face. After all, it's almost Christmas.
Bethy with her “little dickens” face. After all, it’s almost Christmas.

Pão por Deus (Bread for God or Bread in the Name of God)

One of the fun things about living in a country in which you did not grow up is discovering how much alike and yet how different your birth country is in comparison others. Holidays are no exception.

Pão por Deus almost mirrors what Americans call Halloween. However in Portugal, October 31 is Dia de Finados (Day of the Dead). This is the day that they pray for the souls of all of the dead to rest. In the old days, they processed to the graveyards and took food to eat at the graves of their dead.

In 1755, The Great Lisbon Earthquake (8.7 on the Richter Scale) destroyed a good portion of the city. The ruined section is now known as the Baixa Pombalina for the Marques de Pombal who was responsible for the task of reconstruction. People lost their homes and had no food in this disaster. Many of them walked the streets of Lisbon asking for bread in the name of God. Sixty thousand people died as a result of that earthquake and it created a tsunami about ten meters high. There was no discernible tectonic activity in the area at that time. (Want to know more?)

A new custom that began that day that has passed the test of time. Although it may vary from region to region, on November first children replay the aftermath of the earthquake. They take bags and go around to their neighbors’ homes early in the morning asking for “Pão por Deus.” Although originally the people were looking for bread, it is not uncommon now for people to give children cookies, candy, fruit and maybe even a coin.

Fun fact: In our second home in Portugal, one afternoon everything that was loose in our home was rattling or jangling. I thought at first that it was a big truck rumbling by the house, but soon realized it was an earth tremor. Before I could lose it, it was over.

What do you think about the custom of Pão por Deus? If you were going to begin a new holiday, what do you think you might like to do?

Pão por Deus
Pão por Deus