Translation: The harvest is not over until the baskets are clean.
English interpretation: It isn’t over until it’s over.
Can you think of another way to say this in English?
Translation: The harvest is not over until the baskets are clean.
English interpretation: It isn’t over until it’s over.
Can you think of another way to say this in English?
Comments are closed.
How about, “The end comes when the end’s here.” Rather horridly professorish, I think.
LikeLike
It’s all good. 😉
LikeLike
It ain’t over until the fat lady sings.
LikeLike
Good one, Lady.
LikeLike
Similarly, it is not over until it is over! 🙂 What a lovely proverb in those particular words, and a beautiful accompanying picture. 🙂
LikeLike
Thank you, friend. I’m enjoying writing about Portugal, but it makes me long to be back there.
LikeLike